Slide background

Ivo Iuliano

liutaio

Strumenti ad arco

Slide background

Ivo Iuliano

Violin maker

Bowed Instruments

About me

I was born in Duisburg (Germany) in 1970 and lived there until 1981, attended the Scuola Internazionale di Liuteria (IPIALL) in Cremona from 1994 to 1998, where I obtained a diploma, under the supervision of Maestro Ernesto Vaia.
Since 1999 I have been interested in the viola da gamba and also in the historical settings of instruments of the violin family.
The last years I have been working mostly on instrumets in modern setting, using my knowledge from my earlier experience working on ancient instruments.
I work in Rovereto, Trento (Italy).

Musicians

Mark Gothoni


Meine 2015 Ivo Iuliano Violine, sowie alle anderen von Maestro Iuliano gebauten Instrumente die ich kenne, vereinen alle Vorteile eines exzellenten modernen Instrumentes - leichte Ansprache, gesunder kräftiger Klang, enorme Tragbarkeit in grossen Sälen - mit den geheimnisvollen tiefen Klangfarben der Meisterinstrumente von Stradivari, Guarneri, Amati usw. Ich bin längst nicht an die Grenzen der Ausdrucksmöglichkeiten dieser Violine gelangt. Im Gegenteil werde ich ständig überrascht von neuen Qualitäten, die mir bisher verborgen waren. Es ist eine freudige Entdeckungsreise, die anscheinend kein Ende kennt...

Mark Gothoni
Professor für Violine
Universität der Künste Berlin


Besides my 2015 Ivo Iuliano violin, all the instruments build by Maestro Iuliano I’ve had the pleasure to play and hear, combine all the advantages of an excellent modern instrument - easy to play, healthy strong sound, carrying extremely well in a big hall - with the mysterious and profound sounds found normally only in great old instruments by Stradivari, Guarneri, Amati etc. I have by far not reached the limits of expression with this violin. On the contrary I keep getting surprised by new hidden qualities, that were just waiting to be discovered. What a great pleasure to be on this kind of endless journey with such a wonderful instrument!


Mark Gothoni
Professor of Violin
Berlin University Of The Arts

Kaori Furusawa


Meine Violine, gebaut von Ivo Iuliano 2015, hat mir viele Türen geöffnet. Ich denke nicht, dass so vieles ohne sie möglich gewesen wäre. Meine eigene Begeisterung wird immer wieder von zahlreichen KollegInnen und ZuhörerInnen geteilt.
Noch nie hat mir eine moderne geige dermassen imponiert.


Kaori Furusawa, Geigerin
Preisträgerin mehrerer internationaler Wettbewerbe


My violin, built in 2015 by Ivo Iuliano has opened many doors for me. I don’t think all of it would have been possible without it. Having never been so enthusiastic about a modern violin, my opinion is being shared by so many colleagues and audiences.


Kaori Furusawa, violinist
Prizewinner at several international competitions


2015年Ivo Iulianoによって製作されたこのヴァイオリンは私に多くの新たな扉を開いてくれました。この楽器でなければ不可能なことだったと思います。周りの音楽仲間や聴衆も感銘を受けていました。現代のヴァイオリンにこれほど感銘を受けたことは初めてでした。


古澤香理 ヴァイオリニスト
数々の国際音楽コンクール受賞者

Hartmut Rohde


Die Instrumente von Ivo Iuliano packten mich ab der ersten Sekunde. Ein sehr inniges, beseeltes sowie kraftvolles Tembre aus einer großen Epoche, das einem aus dem Herzen spricht und in den Saal hinaus strömt!


Hartmut Rohde
Universität der Künste Berlin
Violist | Conductor
Mozart Piano Quartet
HON Royal Academy London

Maja Rome


I am honestly grateful to be one of the musicians playing the instrument made by Ivo Iuliano. It is a beautiful work with unlimited sound diversity, very comfortable to play, always projecting sound clearly. It is great experience to perform in any kind of acoustics.
Looking forvard every new day working with it. Very happy....


Maja Rome

Sachiko Segawa


彼の楽器に一目惚れならぬ、一弾き惚れしました!
Les violons de maître Ivo Iuliano: Tout simplement fantastique!


Sachiko Segawa
Violinist à Paris & Tokyo

Mao Konishi


イヴォ・ユリアーノ氏の楽器は多彩で表情豊かな音色を創り出してくれます。その色彩の幅広さはソロだけではなく、様々な編成の室内楽においても柔軟に理想的な音色を奏でてくれます。 私の一生のパートナーです


小西真央


Seitdem ich meine Iuliano Geige (2017) spiele, habe ich endlich das Gefühl, dass ich als Solistin mit einem grossen Sinfonieorchester gleichermassen wie in einem Kammermusikensemble oder im Duo mit Klavier eine ganze Palette Ausdrucksmöglichkeiten realisieren kann. Es ist ein instrument fürs Leben!


Mao Konishi, Geigerin
Preisträgerin mehrerer internationaler Wettbewerbe


Since playing my Iuliano violin (2017) I am finally feeling able to use a whole palate of expression, likewise as a soloist with big symphony orchestra and in chamber music ensembles or in duo with piano. It is an instrument for life!


Mao Konishi, violinist
Prizewinner at several international competitions


Alex Todicescu


This outstanding viola was crafted by Ivo Iuliano for me in 2019. It has a warm and projecting sound which is ideal for solo and chamber music and is a high quality instrument.


Alex Todicescu

Cyrill Pasquier


La rencontre avec mon alto puis avec Ivo dans le Nord de l’Italie furent 2 moments forts dans ma carrière. L’impression de renouer enfin avec les immenses instruments italiens anciens fut renforcée en voyant la façon dont il travaille dans son atelier.
Outre la beauté du son, sa puissance, sa rondeur et sa profondeur, le plus important pour moi reste le timbre, et de ce point de vue aussi mon alto a une âme. Merci Ivo.


Cyrill Pasquier

Jana Susuri

Ich habe mich sofort in dieses Cello verliebt.
Dieses junge Instrument hatte von Anfang an eine schöne Klangfarbe und Intensität. Es hat riesige Möglichkeiten und eine große Farbpalette, von der intimsten Dunkelheit bis zu großer Offenheit und Stärke! Es ist einfach Cello! Es läßt Zärtlichkeit und "Unhöflichkeit" zu und reagiert gut und sofort. Schöne und klare Resonanzen kommen im Konzertsaal einfach zum Ausdruck, egal ob Solo oder Kammermusik gespielt wird. Ich bin einfach wunschlos zufrieden!


Jana Susuri

Ronja Sophie Brinkmann


Ich habe mich quasi "auf den ersten Ton" in meine Bratsche, 2015 gebaut von Ivo Iuliano, verliebt. Ihr warmer, dunkler Klang gefällt mir sehr. Er hat eine ganz besondere und facettenreiche Tiefe, welche mir ein breites Spektrum an Ausdrucksmöglichkeiten beim Musizieren gibt. Besonders gefällt mir, dass die Bratsche im Ensemblespiel klanglich sehr gut mit anderen Instrumenten verschmilzt und sich sehr gut in den Gesamtklang einfügt.
Das Instrument hat mich - gerade am Ende meines Studiums - einen großen Schritt voran gebracht, ich habe viel von und mit ihm gelernt und es ist jeden Tag aufs Neue toll, auf der Bratsche zu spielen und mit ihr immer neue Klänge zu entdecken.
Vielen Dank für dieses toll Instrument Ivo!


Ronja Sophie Brinkmann
Bratschistin und Instrumentalpädagogin

Petar Manchev


Ich spiele seit 4 Jahren auf Ivos Barockgeige. Ich war vom ersten Blick an von ihrem einerseits sehr solidem Bau und die starke Besaitung, andererseits sehr feine und präzise Detailarbeit begeistert. Der Klang ist strahlend und sehr durchsetzungsstark, besonders in dem hohen Register, was sehr hilfreich ist für kleinere Besetzungen, die gängig in der Alten Musik sind. Mittlerweile entwickelt sie sich klanglich sehr schön weiter, wird immer samtiger und feiner, was ihr eine schöne Ergänzung zum eher brillanteren Grundcharakter beschert.
Ich bin über die Bekanntschaft mit Ivo sehr froh! Nicht nur hat sie mir ein wunderbares Instrument gegeben, sondern auch einen Freund, den ich sehr gerne immer wieder sehe!


Petar Manchev

Ji Yun Kang


I've been playing his viola da gamba for more than 10 years already. It has a remarkable projection and resonance. Direct and focused sound on top string, warm and rich sound on the lower strings. It is not so much sensitive as strong against the weather. (I was a bit worried about the Korean extreme weather.) The more I play, the more I love it!


Ji Yun Kang
Baroque cello and viola da gamba
Korea National University of Arts

Felipe León Rojas


Estoy muy contento con mi violonchelo barroco que Ivo construyó para mi hace algunos años.
Su sonoridad es maravillosa.


Felipe León Rojas

Giuliano Eccher


Questo bellissimo strumento mi accompagna da ormai 14 anni, ovunque apprezzato per il suono e la finezza delle decorazioni.


Giuliano Eccher

Sachiko, Hartmut and Mark


Sachiko Segava with Mark Gothoni and Hartmut Rohde during the recording of the the two piano quintets of Gabriel Fauré with the Mozart Piano Quartet.


Our location Please make an appointment and visit my workshop

Ivo Iulianoviolin maker